Élection des membres du Bureau de la soixantième session de l'Assemblée générale
انتخاب أعضاءمكتب دورة الجمعية العامة الستين
L'orateur invite donc instamment les membres de la Commission générale à appuyer sans réserve la demande conjointe qui leur est présentée.
ولذا فإنه يحث أعضاءمكتبالجمعية العامة على تقديم الدعم غير المشروط للطلب المشترك المعروض أمامه.
Élection du Président et des membres du bureau de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale
انتخاب رئيس وأعضاءمكتب دورة الجمعية العامة الثانية والستين
Élection du Président et des membres du bureau de la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale
انتخاب رئيس وأعضاءمكتب دورة الجمعية العامة الثانية والستين
Élection du Président et des membres du bureau pour la soixante-deuxième session de l'Assemblée générale
انتخاب رئيس وأعضاءمكتب دورة الجمعية العامة الثانية والستين
Élection du Président et des membres du Bureau de la soixantième session de l'Assemblée générale.
انتخاب رئيس اللجنة وأعضاءمكتبها للدورة الستين للجمعية العامة
Élection du Président et des membres du Bureau de la soixantième session de l'Assemblée générale
انتخاب رئيس اللجنة وأعضاءمكتبها للدورة الستين للجمعية العامة
Élection des bureaux de la soixantième session de l'Assemblée générale
انتخاب الرئيس وأعضاءالمكتب للدورة الستين للجمعية العامة
Élection des bureaux pour la soixantième session de l'Assemblée générale
انتخاب الرئيس وأعضاءالمكتب للدورة الستين للجمعية العامة
M. Requeijo Gual (Cuba) fait savoir qu'il soutient l'appel lancé aux membres du Bureau pour que l'examen les points 37 et 38 reste séparé; ces deux points sont importants et méritent que du temps et des ressources leur soient consacrés.
السيد ريكويهو غوال (كوبا): قال إنه يؤيد مناشدة أعضاءمكتبالجمعية العامة أن يوصوا بإبقاء البندين 37 و 38 مستقلين: فللاثنين أهميتهما وكلاهما يستحق أن يخصص له وقت وموارد.